Városlista
2026. június 28, vasárnap - Levente, Irén

Hírek

2018. Január 07. 10:00, vasárnap | Helyi
Forrás: BAON

Gátéron helyi érték rangot kapott a régi magyar sütemény

Gátéron helyi érték rangot kapott a régi magyar sütemény

Van, aki nosztalgiával emlékszik rá. Van, aki még nem is hallott a csíramáléról.

A magyar paraszti konyha egyik legrégebbi édes süteményét Gátéron még ma is készíti néhány asszony. Receptje a helyi értéktárba is bekerült, hogy megőrizzék az utókor számára.
A csíramálét főként az adventi és böjti időszakban fogyasztották a régi paraszti családokban – tudtuk meg Urbán Istvánnétól, aki a különleges csemege receptjét nagyszüleitől tanulta.

– Valójában a kényszer szülte a csíramálé receptjét, hiszen a régi paraszti családokban sok éhes szájat kellett etetni. A nagymamámnak is 12 gyermeke volt, ritkán jutott az asztalra édesség. A csíramálé volt a gyerekek csemegéje, ami nemcsak finom és laktató, hanem nagyon egészséges is. A fő szempont mégis az volt, hogy elkészítése nagyon olcsó, hiszen akkoriban minden háznál termesztettek búzát – mesélte lapunknak Urbán Istvánné, aki megőrizve a családi hagyományt, telente rendszeresen süt csíramálét, fiai ugyanis nagyon szeretik.

Az alapanyag búzát is maguk termelik. A csíramálé receptje és neve tájegységenként változik. Van, ahol csiripiszli, kőtés, kötis, szalados, biracs vagy méra néven ismerik.

A csíramálé receptje
A búzát alaposan át kell válogatni, utána többször átmosni. A nedves búzát edénybe téve állandóan nedvesen kell tartani. Amikor megjelennek a csírakezdemények, deszkára kell rakni és nedves ruhával letakarni, állandóan nedvesen tartani. Két-három nap után megjelennek a gyökérkezdemények is, amelyek összefogják a búzaszemeket, ezután elkezdenek növekedni a búzahajtások is. Négy-öt nap után a hajtások elérik a 2-2,5 centiméteres magasságot. Ekkor a csírát feldaraboljuk, vízbe áztatjuk, majd húsdarálón ledaráljuk. A ledarált masszára vizet öntünk, ebben kiáztatjuk. Majd szitán leszűrjük. A keletkezett léből veszünk egy kisebb mennyiséget külön edénybe, a többihez lisztet adunk. A lisztes masszának jó sűrű nokedlitészta állagúnak kell lenni, amit fakanállal addig verünk, amíg a tésztában a buborékok megjelennek és a tészta fényes lesz. A félretett léből a tepsi aljára öntünk, beleöntjük a masszát, a maradék levet a tetejére öntjük és egyenletesen elosztjuk rajta. Előmelegített sütőben, a legmagasabb fokozaton két órahosszáig sütjük. Akkor jó, ha a teteje karamell színűre sült. Hidegen fogyasztva a legjobb ízű.

Urbán Istvánnénak köszönhetjük az Alföldön elterjedt receptet.

Gátér helyi értékei:

  • Gátéri csíramálé
  • Gátéri lovas postás
  • Gyovai Norbert alkotásai
  • Kis Illés munkássága
  • Kismakkos Néptáncegyüttes
  • Rádi Józsefné citerajátéka
  • Rusz-kastély
  • Szabó Sándorné gobelin munkái
  • Szivák Lajos óragyűjteménye
  • Szent Anna-templom
  • Temetői kereszt
  • Vincze Sándor vőfély munkássága
  • Gátér Ínyes Mestere Verseny
  • Szüreti felvonulás és bál

Forrás: BAON

Ezek érdekelhetnek még

2026. Június 26. 09:08, péntek | Helyi

Anyakönyvi hírek

Az alábbiakban legfrissebb anyakönyvi híreinket olvashatják.

2026. Június 23. 08:38, kedd | Helyi

Közös gyakorlással ünnepelték a Jóga Világnapját

Június 21-én, a Jóga Világnapján ismét közös ünneplésre gyűltek össze városunk jógaoktatói és a jóga iránt érdeklődők.

2026. Június 20. 10:19, szombat | Helyi

XXIII. Ősi Magyar Szer Találkozó – Magyar Hagyományőrző Napok Tiszaalpáron

2026. június 20–21-én ismét életre keltek a magyar hagyományok a tiszaalpári Várdombon, ahol immár huszonharmadik alkalommal rendezték meg a XXIII. Ősi Magyar Szer Találkozót és Magyar Hagyományőrző Napokat.

2026. Június 19. 08:39, péntek | Helyi

A tulajdonos élőben figyelte a betörést, végül Budapesten fogták el a gyanúsítottakat

A kiskunfélegyházi tulajdonos élőben nézte végig a lopást, azonban a kamerán keresztül ráordított a betörőre, aki elszaladt. Végül a feltételezett elkövetőt és társát budapesti otthonukban fogták el a rendőrök.